| 1. | All textile quotas will be eliminated by jan . 1 , 2005 2005年1月1日所有的纺织出口配额将取消。 |
| 2. | Textile quota system 纺织品配额制度 |
| 3. | According to the atc rule textile quota was cancelled from 1st january , 2005 2005年1月1日起全球纺织品配额取消,我国纺织品出口一度迅猛增长。 |
| 4. | The textile quota has been abolished since january 1st , 2005 , and the international textile trade sees its post - quota era 摘要自2005年1月1日起,国际纺织品贸易已进入“后配额时代” 。 |
| 5. | With the abolishment of the textile quota , there is a broader international market with challenges at the same time for chinese textile exportation 纺织品配额的取消,为中国纺织品的出口开拓了更为广阔的国际市场,但也带来了一些挑战。 |
| 6. | With textile quotas are being phased out , the textile industry in shaoxing greet opportunities at the same time , they will face more intense competition 随着纺织品配额的逐步取消,绍兴的纺织业在迎来机遇的同时,也将面临更加激烈的竞争。 |
| 7. | Since january , when worldwide textiles quotas were scrapped , mr mandelson has been caught between competing views among industry and eu member states about how to deal with booming chinese clothing exports 自1月份取消全球纺织品配额以来,对于如何应付快速增长的中国服装出口,产业界和欧盟成员国分别持两种对立观点,曼德尔森先生对此左右为难。 |
| 8. | When 2008 arrives and the quotas disappear , european and american manufacturers seem unlikely to be ready to take on their global rivals ? unless the textile quotas have bought them enough time to move their factories to china 2008年的时候,配额制消失了,欧美制造商看来并没有做好准备面对全球的对手,除非纺织品配额制能给他们赢得足够的时间,把工厂全部迁到中国。 |
| 9. | For purposes of administration of quotas , including actions under the article 6 safeguard , the various harmonized tariff schedule of the united states of america ( " htsusa " ) classifications for combed cotton yarn are grouped into textile quota category , specifically , category 301 为实现配额管理,包括采取第6条项下的安全保证行动,美国各种各样针对梳理棉纱的调和关税日程都被归在纺织品配额项下,特别是301类别项下。 |